Quatrième de couverture : Le colloque d'un juif avec Mahomet Le Colloque d'un juif avec Mahomet est la traduction française, par l'humaniste Biaise de Vigenère (1523-1596), d'un récit court et plaisant dont la première version connue fut composée en latin au XIIe siècle. Comme son titre l'indique, ce petit ouvrage représente une conversation entre deux personnages : d'une part, le prophète Muhammad ; d'autre part, un rabbin très savant, ici appelé Abdias. Abdias vient vérifier la mission de Muhammad, en lui posant des questions difficiles, auxquelles le prophète répond avec autant d'exactitude que de patience. D'abord condescendant, Abdias se montre finalement convaincu par les réponses obtenues : inutile de prolonger l'entretien, le voici converti à l'islam. Le premier intérêt du Colloque d'un juif avec Mahomet tient dans un appel constant à l'imagination, dans la variété insolite des thèmes abordés, dans la vivacité des répliques. Mais il s'agit aussi d'un document historique. Car du Moyen Âge jusqu'à l'âge classique, l'entretien de Muhammad et d'Abdias, connu aujourd'hui sous le nom de 'Abdallh ibn Salm, est cité par les plus célèbres intellectuels européens comme faisant autorité en islam, presque au même titre que le Coran. Et ce n'est pas un hasard si Montesquieu s'en inspire encore pour l'une de ses Lettres persanes. Sans avoir évidemment la valeur théologique qu'on lui prête en Europe, le texte circule parallèlement en terres musulmanes, de l'Afrique du Nord jusqu'en Asie du Sud-Est, des had-s d'Al-Boukhari et de Muslim jusqu'aux limbes de l'époque contemporaine. Aussi est-ce à un grand voyage que nous convie ce petit texte : un voyage autour du monde comme au coeur de notre propre culture et de son rapport à l'islam.
Biographie de l'auteur : Tristan Vigliano est professeur en littérature française du XVIe siècle à Aix-Marseille Université et membre du CIELAM. Depuis quelques années, il s intéresse aux représentations anciennes de l'islam (Parler aux musulmans. Quatre intellectuels face à l'islam à l'orée de la Renaissance, Genève, 2016), mais aussi à leur utilité pour nos propres sociétés (L'islam e(s)t ma culture. Leçons d'histoire littéraire pour les jours de tourmente, Lyon, 2017). Il co-dirige par ailleurs le site coran12-21.org, qui présente aux internautes des traductions européennes du texte coranique à travers les siècles.
Informations générales |
Désignation |
Le colloque d'un juif avec Mahomet · Occasion |
Caractéristiques du livre |
Type de produit |
Livre |
Public |
Tout public | |
Thème |
Religions et spiritualité / Judaïsme / Judaïsme et société | |
Date de parution |
10/12/2021 | |
Format |
Broché | |
Nombre de pages |
214 | |
Auteur(s) secondaire(s) |
Blaise de Vigenère (Traducteur) - Tristan Vigliano (Editeur scientifique (ou intellectuel)) | |
Editeur |
Maisonneuve et Larose - Hémisphères éditions | |
Langue |
français | |
Hauteur |
21 cm | |
Largeur |
14 cm | |
Epaisseur |
1.8 cm | |
Poids |
284 g | |
Garanties |
Garantie légale |
Voir les modalités
|


















Commentaire vendeur : Produit d'occasion en stock. Jusqu'à -80% de réduction - Expédié sous 12 à 24 heures en France métropolitaine exclusivement. Emballage soigné. Très bon état garanti satisfait ou remboursé. Profitez du tarif unique de livraison pour augmenter vos achats parmi nos milliers d’offres.